Corbel

2.0

неожиданно для самого себя. за два года жизнь сильно изменилась. а потребность в публичных закладках и эфире - осталась. не загадываю наперед, но желание поработать с этим сериалом пока что не покидает. 77 эпизодов, 2017 год.

Corbel

(no subject)

[gěng]
I прил.
1) светлый, чистый, ясный; сияющий; славный
暉 сияющий свет (блеск)
命 славный (блестящий) приказ
2) прямой, непреклонный; неизменный, верный
節 непоколебимая душевная чистота
II гл.
1) светиться, сиять, излучать свет, сверкать
其光於民矣 свет его сияет в народе
2) печалиться; беспокоиться; быть скорбным (беспокойным)
懷 печальная (беспокойная) душа
Corbel

(no subject)

Corbel

чинк-чонк

случилось необратимое: я основал Иерусалимский Китайский Клуб.

учредительное собрание 3 января, но запись уже закрыта. на отчеты времени не будет, а материалы, накопленные здесь, послужат нам)), надеюсь.

за английской версией можно следить здесь (фейсбук), но она еще в разработке.

русскоязычный фейсбучный форум уже тикает - здесь. если закрепимся, последует организация скайп-трансляций. а через годик, быть может, и сайт.

я весьма сомневаюсь, что в этом сообществе еще кто-то водится - но не испытываю никаких сожалений. оно мне было хорошим спутником, и пока что никуда не девается.

всех с праздниками!

В.Ш.
Corbel

(no subject)

I need not seek that ministers like Fu-Yuih shall be revealed to me in dreams;

For at this moment I am startled to find myself singing the song of Yau (in the midst of my ministers).

- Qianlong visiting the Hanlin Academy (1744). from Martin, William Alexander Parsons (1898). The Chinese: Their education, philosophy and letters.


найти оригинал. здесь нет.
Corbel

坷垃

комок земли.

как бы это напечатать: первый иероглиф [田 слева + 九 справа], второй [田 снизу + 九 сверху]

в сети находится только

旮旮旯旯

旮旯 [gālá]
тёмный (дальний) угол